Acts 23:21 in Telugu

Acts 23:21
అందుకు సహస్రాధిపతినీవు ఈ సంగతి నాకు తెలిపితివని యెవనితోను చెప్పవద్దని ఆజ్ఞాపించి ఆ పడుచువానిని పంపివేసెను.

Acts 23:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee.

American Standard Version (ASV)
Do not thou therefore yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, who have bound themselves under a curse, neither to eat nor to drink till they have slain him: and now are they ready, looking for the promise from thee.

Bible in Basic English (BBE)
But do not give way to them, for more than forty of them are waiting for him, having taken an oath not to take food or drink till they have put him to death: and now they are ready, waiting for your order.

Darby English Bible (DBY)
Do not thou then be persuaded by them, for there lie in wait for him of them more than forty men, who have put themselves under a curse neither to eat nor drink till they kill him; and now they are ready waiting the promise from thee.

World English Bible (WEB)
Therefore don't yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse neither to eat nor to drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you."

Young's Literal Translation (YLT)
thou, therefore, mayest thou not yield to them, for there lie in wait for him of them more than forty men, who did anathematize themselves -- not to eat nor to drink till they kill him, and now they are ready, waiting for the promise from thee.'

thou σὺ sy syoo
But οὖν oun oon
not μὴ may
do yield πεισθῇς peithō PEE-thoh
unto them: αὐτοῖς· autos af-TOSE
there lie in wait ἐνεδρεύουσιν enedreuō ane-ay-THRAVE-oh
for γὰρ gar gahr
for him αὐτὸν autos af-TOSE
of ἐξ ek ake
them αὐτῶν autos af-TOSE
men, ἄνδρες anēr ah-NARE
more πλείους pleiōn PLEE-one
than forty τεσσαράκοντα tessarakonta tase-sa-RA-kone-ta
which οἵτινες hostis OH-stees
have bound with an oath, ἀνεθεμάτισαν anathematizō ah-na-thay-ma-TEE-zoh
themselves ἑαυτοὺς heautou ay-af-TOO
neither μήτε mēte MAY-tay
they will eat φαγεῖν phagō FA-goh
nor μήτε mēte MAY-tay
drink πιεῖν pinō PEE-noh
till ἕως heōs AY-ose
that οὗ hos ose
they have killed ἀνέλωσιν anaireō ah-nay-RAY-oh
him: αὐτόν autos af-TOSE
and καὶ kai kay
now νῦν nyn nyoon
ready, ἕτοιμοι hetoimos AY-too-mose
are they εἰσιν eisi ees-EE
looking for προσδεχόμενοι prosdechomai prose-THAY-hoh-may
τὴν ho oh
from ἀπὸ apo ah-POH
thee. σοῦ sou soo
a promise ἐπαγγελίαν epangelia ape-ang-gay-LEE-ah



Read Full Chapter : Acts 23

Telugu Bible