Telugu Bible
2 Samuel 18:13 in Telugu
2 Samuel 18:13
మాసము చేసి నేను అతని ప్రాణమునకు ముప్పు తెచ్చిన యెడల అది రాజునకు తెలియకపోదు, రాజు సన్నిధిని నీవే నాకు విరోధివగుదువు గదా అని యోవాబుతో అనగా
2 Samuel 18:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
American Standard Version (ASV)
Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hid from the king), then thou thyself wouldest have set thyself against `me'.
Bible in Basic English (BBE)
And if I had falsely put him to death (and nothing may be kept secret from the king), you would have had nothing to do with me.
Darby English Bible (DBY)
Or I should have acted falsely against mine own life, for there is no matter concealed from the king, and thou wouldest have set thyself against [me].
Webster's Bible (WBT)
Otherwise I should have wrought falsehood against my own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldst have set thyself against me.
World English Bible (WEB)
Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hid from the king), then you yourself would have set yourself against [me].
Young's Literal Translation (YLT)
or I had done against my soul a vain thing, and no matter is hid from the king, and thou -- thou dost station thyself over-against.'
| Otherwise | אֽוֹ | ʾô | oh |
| I should have wrought | עָשִׂ֤יתִי | ʿāśâ | ah-SA |
| against mine own life: | בְנַפְשִׁו֙ | nepeš | neh-FESH |
| falsehood | שֶׁ֔קֶר | šeqer | sheh-KER |
| וְכָל | kōl | kole | |
| for there is no matter | דָּבָ֖ר | dābār | da-VAHR |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| hid | יִכָּחֵ֣ד | kāḥad | ka-HAHD |
| from | מִן | min | meen |
| the king, | הַמֶּ֑לֶךְ | melek | meh-LEK |
| and thou thyself | וְאַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
| wouldest have set thyself | תִּתְיַצֵּ֥ב | yāṣab | ya-TSAHV |
| against | מִנֶּֽגֶד׃ | neged | neh-ɡED |