2 Peter 2:1 Interlinear
2 Peter 2:1
మరియు అబద్ధప్రవక్తలు ప్రజలలో ఉండిరి. అటువలెనే మీలోను అబద్దబోధకులుందురు; వీరు తమ్మును కొనిన ప్రభువునుకూడ విసర్జించుచు, తమకుతామే శీఘ్రముగా నాశనము కలుగజేసికొనుచు, నాశనకరమగు భిన్నాభిప్రాయములను రహస్యముగా బోధించుదురు.
there were
ginomai — GEE-noh-may
Strong's #1096
But
de — thay
Strong's #1161
also
kai — kay
Strong's #2532
false prophets
pseudoprophētēs — psave-thoh-proh-FAY-tase
Strong's #5578
among
en — ane
Strong's #1722
the
ho — oh
Strong's #3588
people,
laos — la-OSE
Strong's #2992
as
hōs — ose
Strong's #5613
even
kai — kay
Strong's #2532
among
en — ane
Strong's #1722
you,
hymin — yoo-MEEN
Strong's #5213
there shall be
esomai — A-soh-may
Strong's #2071
false teachers
pseudodidaskalos — psave-thoh-thee-THA-ska-lose
Strong's #5572
who
hostis — OH-stees
Strong's #3748
privily shall bring in
pareisagō — pa-ree-SA-goh
Strong's #3919
heresies,
hairesis — AY-ray-sees
Strong's #139
damnable
apōleia — ah-POH-lee-ah
Strong's #684
even
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
that bought
agorazō — ah-goh-RA-zoh
Strong's #59
them,
autos — af-TOSE
Strong's #846
Lord
despotēs — thay-SPOH-tase
Strong's #1203
denying
arneomai — ar-NAY-oh-may
Strong's #720
and bring upon
epagō — ape-AH-goh
Strong's #1863
themselves
heautou — ay-af-TOO
Strong's #1438
swift
tachinos — ta-hee-NOSE
Strong's #5031
destruction.
apōleia — ah-POH-lee-ah
Strong's #684