1 யோவான் 2:11 இன்டர்லீனியர் வரிகளுக்கிடையே

Interlinear verses 1 யோவான் 2:11

1 John 2:11
தன் சகோதரனைப் பகைக்கிறவன் இருளிலே இருந்து இருளிலே நடக்கிறான்; இருளானது அவன் கண்களைக் குருடாக்கினபடியால் தான் போகும் இடம் இன்னதென்று அறியாதிருக்கிறான்.

he that
ho — oh
ஒஹ்
Strong's #3588
But
de — thay
தய்
Strong's #1161
hateth
miseō — mee-SAY-oh
மே-Sஓந்ஏ
Strong's #3404
ho — oh
டொனெ
Strong's #3588
brother
adelphos — ah-thale-FOSE
அஹ்-தலெ-Fஓந்ஏ
Strong's #80
his
autos — af-TOSE
அf-Tஓஓ
Strong's #846
in
en — ane
அனெ
Strong's #1722
ho — oh
டய்
Strong's #3588
darkness,
skotia — skoh-TEE-ah
ஸ்கொஹ்-Tஏஏ-அஹ்
Strong's #4653
is
esti — ay-STEE
அய்-STஏஏந்
Strong's #2076
and
kai — kay
கய்
Strong's #2532
in
en — ane
அனெ
Strong's #1722
ho — oh
டய்
Strong's #3588
darkness,
skotia — skoh-TEE-ah
ஸ்கொஹ்-Tஏஏ-அஹ்
Strong's #4653
walketh
peripateō — pay-ree-pa-TAY-oh
பய்-ரே-ப-Tஏஏ
Strong's #4043
and
kai — kay
கய்
Strong's #2532
not
ou — oo
ஊக்
Strong's #3756
knoweth
eidō — EE-thoh
ஓஓ-தனெ
Strong's #1492
whither
pou — poo
போ
Strong's #4226
he goeth,
hypagō — yoo-PA-goh
யோ-PA-கே
Strong's #5217
because
hoti — OH-tee
ஓஃ-டே
Strong's #3754
that
ho — oh
அய்
Strong's #3588
darkness
skotia — skoh-TEE-ah
ஸ்கொஹ்-Tஏஏ-அஹ்
Strong's #4653
hath blinded
typhloō — tyoo-FLOH-oh
அய்-TYஓஓ-fலொஹ்-ஸனெ
Strong's #5186
ho — oh
டோஸ்
Strong's #3588
eyes.
ophthalmos — oh-fthahl-MOSE
ஒஹ்-fதஹ்ல்-MஓஓS
Strong's #3788
his
autos — af-TOSE
அf-Tஓஓ
Strong's #846