Luke 16:13 Interlinear

Luke 16:13
“ਕੋਈ ਵੀ ਸੇਵਕ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ ਦੋ ਮਾਲਕਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸੱਕਦਾ। ਉਹ ਇੱਕ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਾਲ ਵਫਾਦਾਰ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਅਣਗਹਿਲੀ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਪੈਸੇ ਦੀ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸੱਕਦੇ।”

No
oudeis — oo-THEES
Strong's #3762
servant
oiketēs — oo-KAY-tase
Strong's #3610
can
dynamai — THYOO-na-may
Strong's #1410
two
dyo — THYOO-oh
Strong's #1417
masters:
kyrios — KYOO-ree-ose
Strong's #2962
serve
douleuō — thoo-LAVE-oh
Strong's #1398
either
ē — ay
Strong's #2228
for
gar — gahr
Strong's #1063
the
ho — oh
Strong's #3588
one,
heis — ees
Strong's #1520
he will hate
miseō — mee-SAY-oh
Strong's #3404
and
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
other;
heteros — AY-tay-rose
Strong's #2087
love
agapaō — ah-ga-PA-oh
Strong's #25
or else
ē — ay
Strong's #2228
the one,
heis — ees
Strong's #1520
he will hold to
antechomai — an-TAY-hoh-may
Strong's #472
and
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
other.
heteros — AY-tay-rose
Strong's #2087
despise
kataphroneō — ka-ta-froh-NAY-oh
Strong's #2706
ou — oo
Strong's #3756
Ye cannot
dynamai — THYOO-na-may
Strong's #1410
God
theos — thay-OSE
Strong's #2316
serve
douleuō — thoo-LAVE-oh
Strong's #1398
and
kai — kay
Strong's #2532
mammon.
mammōnas — mahm-moh-NAHS
Strong's #3126