Deuteronomy 24:10 in Punjabi

Deuteronomy 24:10
“ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਉਧਾਰ ਦੇਵੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਮਾਨਤ ਵਜੋਂ ਕੁਝ ਲੈਣ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ।

Deuteronomy 24:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

American Standard Version (ASV)
When thou dost lend thy neighbor any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

Bible in Basic English (BBE)
If you let your brother have the use of anything which is yours, do not go into his house and take anything of his as a sign of his debt;

Darby English Bible (DBY)
When thou dost lend thy brother anything, thou shalt not go into his house to secure his pledge.

Webster's Bible (WBT)
When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to take his pledge:

World English Bible (WEB)
When you do lend your neighbor any manner of loan, you shall not go into his house to get his pledge.

Young's Literal Translation (YLT)
`When thou liftest up on thy brother a debt of anything, thou dost not go in unto his house to obtain his pledge;

When כִּֽי kee
thou dost lend תַשֶּׁ֥ה nāšâ na-SHA
thy brother בְרֵֽעֲךָ rēaʿ RAY-ah
thing, מַשַּׁ֣את maššāʾâ ma-sha-AH
any מְא֑וּמָה mĕʾûmâ meh-oo-MA
thou shalt not לֹֽא lōʾ loh
go תָבֹ֥א bôʾ boh
into אֶל ʾēl ale
his house בֵּית֖וֹ bayit ba-YEET
to fetch לַֽעֲבֹ֥ט ʿābaṭ ah-VAHT
his pledge. עֲבֹטֽוֹ׃ ʿăbôṭ uh-VOTE



Read Full Chapter : Deuteronomy 24

Punjabi Bible