Daniel 5:2 Interlinear

Daniel 5:2
ਜਦੋਂ ਰਾਜਾ ਆਪਣੀ ਮੈਅ ਪੀ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਾਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਪਿਆਲੇ ਲਿਆਉਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਓਹੀ ਪਿਆਲੇ ਸਨ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨਬੂਕਦਨੱਸਰ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆਂਦੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਰਾਜੇ, ਉਸ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰੀ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪਿਆਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੈਅ ਪੀ ਸੱਕਣ।

Belshazzar,
bēlĕšaʾṣṣar — bay-leh-sha-TSAHR
Strong's #1113
commanded
ʾămar — uh-MAHR
Strong's #560
whiles he tasted
ṭĕʿēm — teh-AME
Strong's #2942
the wine,
ḥămar — huh-MAHR
Strong's #2562
to bring
ʾātâ — ah-TA
Strong's #858
vessels
mān — mahn
Strong's #3984
the golden
dĕhab — deh-HAHV
Strong's #1722
and silver
kĕsap — keh-SAHF
Strong's #3702
which
dî — dee
Strong's #1768
had taken out
nĕpaq — neh-FAHK
Strong's #5312
Nebuchadnezzar
nĕbûkadneṣṣar — neh-voo-hahd-neh-TSAHR
Strong's #5020
his father
ʾab — av
Strong's #2
of
min — meen
Strong's #4481
the temple
hêkal — hay-HAHL
Strong's #1965
which
dî — dee
Strong's #1768
in Jerusalem;
yĕrûšālēm — yeh-roo-sha-LAME
Strong's #3390
might drink therein.
šĕtâ — sheh-TA
Strong's #8355
Strong's #0
that the king,
melek — meh-LEK
Strong's #4430
and his princes,
rabrĕbān — rahv-reh-VAHN
Strong's #7261
his wives,
šēgāl — shay-ɡAHL
Strong's #7695
and his concubines,
lĕḥēnâ — leh-hay-NA
Strong's #3904