சங்கீதம் 37
Psalm 37:4 in Tamil
சங்கீதம் 37:4
கர்த்தரிடத்தில் மனமகிழ்ச்சியாயிரு; அவர் உன் இருதயத்தின் வேண்டுதல்களை உனக்கு அருள்செய்வார்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தரிடத்தில் மனமகிழ்ச்சியாயிரு; அவர் உன் இருதயத்தின் வேண்டுதல்களை உனக்கு அருள்செய்வார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருக்குச் சேவைசெய்வதில் மகிழுங்கள். அவர் உங்களுக்குத் தேவையானவற்றைக் கொடுப்பார்.
Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரிலேயே மகிழ்ச்சி கொள்;␢ உன் உள்ளத்து விருப்பங்களை␢ அவர் நிறைவேற்றுவார்.⁾
Roman Transliteration
Karththaridaththil manamakilchchiyaayiru; avar un iruthayaththin vaennduthalkalai unakku arulseyvaar.
Psalm 37:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Delight thyself also in the LORD: and he shall give thee the desires of thine heart.
American Standard Version (ASV)
Delight thyself also in Jehovah; And he will give thee the desires of thy heart.
Bible in Basic English (BBE)
So will your delight be in the Lord, and he will give you your heart's desires.
Darby English Bible (DBY)
and delight thyself in Jehovah, and he will give thee the desires of thy heart.
Webster's Bible (WBT)
Delight thyself also in the LORD; and he will give thee the desires of thy heart.
World English Bible (WEB)
Also delight yourself in Yahweh, And he will give you the desires of your heart.
Young's Literal Translation (YLT)
And delight thyself on Jehovah, And He giveth to thee the petitions of thy heart.
சங்கீதம் Psalm 37:4
கர்த்தரிடத்தில் மனமகிழ்ச்சியாயிரு; அவர் உன் இருதயத்தின் வேண்டுதல்களை உனக்கு அருள்செய்வார்.
Delight thyself also in the LORD: and he shall give thee the desires of thine heart.| Delight thyself | וְהִתְעַנַּ֥ג | ʿānag | ah-NAHɡ |
| also in | עַל | ʿal | al |
| the Lord; | יְהוָ֑ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and he shall give | וְיִֽתֶּן | nātan | na-TAHN |
| לְ֝ךָ֗ | |||
| thee the desires | מִשְׁאֲלֹ֥ת | mišʾālâ | meesh-ah-LA |
| of thine heart. | לִבֶּֽךָ׃ | lēb | lave |
Read Full Chapter : Psalm 37