சங்கீதம் 37
Psalm 37:16 in Tamil
சங்கீதம் 37:16
அநேக துன்மார்க்கருக்குள்ள செல்வத்திரட்சியைப்பார்க்கிலும், நீதிமானுக்குள்ள கொஞ்சமே நல்லது.
Tamil Indian Revised Version
அநேக துன்மார்க்கர்களுக்கு இருக்கிற திரளான செல்வத்தைவிட, நீதிமானுக்குள்ள கொஞ்சமே நல்லது.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு கூட்டம் தீயோரைக்காட்டிலும் நல்லோர் சிலரே சிறந்தோராவர்.
Thiru Viviliam
⁽பொல்லாரின் திரளான செல்வத்தைவிட␢ நல்லாரின் சிறிதளவு பொருளே சிறந்தது.⁾
Roman Transliteration
Anaeka thunmaarkkarukkulla selvaththiratchiyaippaarkkilum, neethimaanukkulla konjamae nallathu.
Psalm 37:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
American Standard Version (ASV)
Better is a little that the righteous hath Than the abundance of many wicked.
Bible in Basic English (BBE)
The little which the good man has is better than the wealth of evil-doers.
Darby English Bible (DBY)
The little that the righteous hath is better than the abundance of many wicked;
Webster's Bible (WBT)
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
World English Bible (WEB)
Better is a little that the righteous has, Than the abundance of many wicked.
Young's Literal Translation (YLT)
Better `is' the little of the righteous, Than the store of many wicked.
சங்கீதம் Psalm 37:16
அநேக துன்மார்க்கருக்குள்ள செல்வத்திரட்சியைப்பார்க்கிலும், நீதிமானுக்குள்ள கொஞ்சமே நல்லது.
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.| hath better | טוֹב | ṭôb | tove |
| A little | מְ֭עַט | mĕʿaṭ | meh-AT |
| that a righteous man | לַצַּדִּ֑יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| than the riches | מֵ֝הֲמ֗וֹן | hāmôn | ha-MONE |
| wicked. | רְשָׁעִ֥ים | rāšāʿ | ra-SHA |
| of many | רַבִּֽים׃ | rab | rahv |
Read Full Chapter : Psalm 37