சங்கீதம் 136

Psalm 136:10 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 136:10
எகிப்தியருடைய தலைச்சன்களைச் சங்கரித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.

Tamil Indian Revised Version
எகிப்தியர்களுடைய தலைப்பிள்ளைகளை அழித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.

Tamil Easy Reading Version
எகிப்தில் முதற்பேறான ஆண்களையும் விலங்குகளையும் தேவன் கொன்றார். அவரது உண்மை அன்பு என்றென்றும் தொடரும்.

Thiru Viviliam
⁽எகிப்தின் தலைப்பேறுகளைக்␢ கொன்றழித்தவர்க்கு␢ நன்றி செலுத்துங்கள்;␢ என்றும் உள்ளது அவரது பேரன்பு.⁾

Roman Transliteration
Ekipthiyarutaiya thalaichchankalaich sangariththavaraith thuthiyungal; avar kirupai entumullathu.

Psalm 136:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:

American Standard Version (ASV)
To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness `endureth' for ever;

Bible in Basic English (BBE)
To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever:

Darby English Bible (DBY)
To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever,

World English Bible (WEB)
To him who struck down the Egyptian firstborn; For his loving kindness endures forever;

Young's Literal Translation (YLT)
To Him smiting Egypt in their first-born, For to the age `is' His kindness.

சங்கீதம் Psalm 136:10

எகிப்தியருடைய தலைச்சன்களைச் சங்கரித்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.

To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:

To him that smote לְמַכֵּ֣ה nākâ na-HA
Egypt מִ֭צְרַיִם miṣrayim meets-ra-YEEM
in their firstborn: בִּבְכוֹרֵיהֶ֑ם bĕkôr beh-HORE
for כִּ֖י kee
for ever: לְעוֹלָ֣ם ʿôlām oh-LAHM
his mercy חַסְדּֽוֹ׃ ḥēsēd hay-SADE



Read Full Chapter : Psalm 136