சங்கீதம் 119
Psalm 119:122 in Tamil
சங்கீதம் 119:122
உமது அடியேனுக்கு நன்மையாகத் துணைநில்லும்; அகங்காரிகள் என்னை யொடுக்கவொட்டாதேயும்.
Tamil Indian Revised Version
உமது அடியேனுக்கு நன்மையாகத் துணைநில்லும்; பெருமைக்காரர்கள் என்னை ஒடுக்கச்செய்யாதிரும்.
Tamil Easy Reading Version
என்னிடம் நல்லவராக இருக்க உறுதியளியும். நான் உமது ஊழியன். கர்த்தாவே, அந்தப் பெருமைக்காரர்கள் என்னைத் துன்புறுத்தவிடாதேயும்.
Thiru Viviliam
⁽உம் ஊழியனின் நலத்தை␢ உறுதிப்படுத்தும்;␢ செருக்குற்றோர் என்னை␢ ஒடுக்கவிடாதேயும்.⁾
Roman Transliteration
Umathu atiyaenukku nanmaiyaakath thunnainillum; akangaarikal ennai yodukkavottathaeyum.
Psalm 119:122 in Other Translations
King James Version (KJV)
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
American Standard Version (ASV)
Be surety for thy servant for good: Let not the proud oppress me.
Bible in Basic English (BBE)
Take your servant's interests into your keeping; let me not be crushed by the men of pride.
Darby English Bible (DBY)
Be surety for thy servant for good; let not the proud oppress me.
World English Bible (WEB)
Ensure your servant's well-being. Don't let the proud oppress me.
Young's Literal Translation (YLT)
Make sure Thy servant for good, Let not the proud oppress me.
சங்கீதம் Psalm 119:122
உமது அடியேனுக்கு நன்மையாகத் துணைநில்லும்; அகங்காரிகள் என்னை யொடுக்கவொட்டாதேயும்.
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.| Be surety | עֲרֹ֣ב | ʿārab | ah-RAHV |
| for thy servant | עַבְדְּךָ֣ | ʿebed | eh-VED |
| for good: | לְט֑וֹב | ṭôb | tove |
| let not | אַֽל | ʾal | al |
| oppress me. | יַעַשְׁקֻ֥נִי | ʿāšaq | ah-SHAHK |
| the proud | זֵדִֽים׃ | zēd | zade |
Read Full Chapter : Psalm 119