சங்கீதம் 116
Psalm 116:10 in Tamil
சங்கீதம் 116:10
விசுவாசித்தேன், ஆகையால் பேசுகிறேன்; நான் மிகுதியும் வருத்தப்பட்டேன்.
Tamil Indian Revised Version
விசுவாசித்தேன், ஆகையால் பேசுகிறேன்; நான் மிகவும் வருத்தப்பட்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
“நான் அழிந்துபோனேன்!” என்று கூறியபோதும் நான் தொடர்ந்து நம்பிக்கை வைத்தேன்.
Thiru Viviliam
⁽‛மிகவும் துன்புறுகிறேன்!’ என்று␢ சொன்னபோதும்␢ நான் நம்பிக்கையோடு இருந்தேன்.⁾
Roman Transliteration
Visuvaasiththaen, aakaiyaal paesukiraேn; naan mikuthiyum varuththappattaேn.
Psalm 116:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
American Standard Version (ASV)
I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
Bible in Basic English (BBE)
I still had faith, though I said, I am in great trouble;
Darby English Bible (DBY)
I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.
World English Bible (WEB)
I believed, therefore I said, "I was greatly afflicted."
Young's Literal Translation (YLT)
I have believed, for I speak, I -- I have been afflicted greatly.
சங்கீதம் Psalm 116:10
விசுவாசித்தேன், ஆகையால் பேசுகிறேன்; நான் மிகுதியும் வருத்தப்பட்டேன்.
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:Read Full Chapter : Psalm 116