சங்கீதம் 107

Psalm 107:36 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 107:36
பசித்தவர்களை அங்கே குடியேற்றுகிறார்; அங்கே அவர்கள் குடியிருக்கும் நகரத்தைக் கட்டி,

Tamil Indian Revised Version
பசித்தவர்களை அங்கே குடியேற்றுகிறார்; அங்கே அவர்கள் குடியிருக்கும் நகரத்தைக் கட்டி,

Tamil Easy Reading Version
தேவன் பசியுள்ள ஜனங்களை அந்த நல்ல தேசத்திற்கு வழிநடத்தினார். அவர்கள் அங்கு வாழ ஒரு நகரத்தை அமைத்தார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽பசியுற்றோரை அங்கே குடியேற்றினார்;␢ அவர்கள் அங்கே குடியிருக்க␢ நகரொன்றை அமைத்தனர்.⁾

Roman Transliteration
Pasiththavarkalai angae kutiyaettaுkiraar; angae avarkal kutiyirukkum nakaraththaik katti,

Psalm 107:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;

American Standard Version (ASV)
And there he maketh the hungry to dwell, That they may prepare a city of habitation,

Bible in Basic English (BBE)
And there he gives the poor a resting-place, so that they may make themselves a town;

Darby English Bible (DBY)
And there he maketh the hungry to dwell, and they establish a city of habitation;

World English Bible (WEB)
There he makes the hungry live, That they may prepare a city to live in,

Young's Literal Translation (YLT)
And He causeth the hungry to dwell there, And they prepare a city of habitation.

சங்கீதம் Psalm 107:36

பசித்தவர்களை அங்கே குடியேற்றுகிறார்; அங்கே அவர்கள் குடியிருக்கும் நகரத்தைக் கட்டி,

And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;

to dwell, וַיּ֣וֹשֶׁב yāšab ya-SHAHV
And there שָׁ֣ם šām shahm
he maketh the hungry רְעֵבִ֑ים rāʿēb ra-AVE
that they may prepare וַ֝יְכוֹנְנ֗וּ kûn koon
a city עִ֣יר ʿîr eer
for habitation; מוֹשָֽׁב׃ môšāb moh-SHAHV



Read Full Chapter : Psalm 107