சங்கீதம் 104

Psalm 104:18 in Tamil

தமிழ்

சங்கீதம் 104:18
உயர்ந்த பர்வதங்கள் வரையாடுகளுக்கும் கன்மலைகள் குழிமுசல்களுக்கும் அடைக்கலம்.

Tamil Indian Revised Version
உயர்ந்த மலைகள் வரையாடுகளுக்கும், கன்மலைகள் குழிமுயல்களுக்கும் அடைக்கலம்.

Tamil Easy Reading Version
காட்டு ஆடுகளுக்கு உயர்ந்த பர்வதங்கள் இருப்பிடமாகும். குழிமுயல்களுக்குக் கன்மலைகள் மறைவிடமாகும்.

Thiru Viviliam
⁽உயர்ந்த மலைகள்␢ வரையாடுகளுக்குத் தங்குமிடமாகும்;␢ கற்பாறைகள்␢ குழிமுயல்களுக்குப் புகலிடமாகும்.⁾

Roman Transliteration
Uyarntha parvathangal varaiyaadukalukkum kanmalaikal kulimusalkalukkum ataikkalam.

Psalm 104:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.

American Standard Version (ASV)
The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.

Bible in Basic English (BBE)
The high hills are a safe place for the mountain goats, and the rocks for the small beasts.

Darby English Bible (DBY)
The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.

World English Bible (WEB)
The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.

Young's Literal Translation (YLT)
The high hills `are' for wild goats, Rocks `are' a refuge for conies,

சங்கீதம் Psalm 104:18

உயர்ந்த பர்வதங்கள் வரையாடுகளுக்கும் கன்மலைகள் குழிமுசல்களுக்கும் அடைக்கலம்.

The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.

hills הָרִ֣ים har hahr
The high הַ֭גְּבֹהִים gābōah ɡa-VOH-ah
for the wild goats; לַיְּעֵלִ֑ים yāʿēl ya-ALE
the rocks סְ֝לָעִ֗ים selaʿ seh-LA
a refuge מַחְסֶ֥ה maḥăse ma-huh-SEH
for the conies. לַֽשְׁפַנִּֽים׃ šāpān sha-FAHN



Read Full Chapter : Psalm 104