Judges 13:6 in Oriya

Judges 13:6
ଏହାପରେ ସହେି ସ୍ତ୍ରୀ ଲୋକଜଣଙ୍କ ତା'ର ସ୍ବାମୀକକ୍ସ୍ଟ କହିଲା ଯାହା ସବୁ ଘଟିଗଲା। ସେ କହିଲା, ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଜଣେ ଲୋକ ମାେ ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ଆସିଲେ ୟିଏକି ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଦୂତପରି ଦଖାଯାେଉଥିଲେ। ସେ ଅତି ଭୟଙ୍କର ଦଖାଯାେଉଥିଲେ। ସେ କେଉଁଠକ୍ସ୍ଟ ଆସିଥିଲେ, ମୁ ତାଙ୍କୁ ପଗ୍ଭରି ପାରିଲି ନାହିଁ। କିମ୍ବା ସେ ତାଙ୍କର ନାମ ମାେତେ କହିଲେ ନାହିଁ।

Judges 13:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither told he me his name:

American Standard Version (ASV)
Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of the angel of God, very terrible; and I asked him not whence he was, neither told he me his name:

Bible in Basic English (BBE)
Then the woman came in, and said to her husband, A man came to me, and his form was like the form of a god, causing great fear; I put no question to him about where he came from, and he did not give me his name;

Darby English Bible (DBY)
Then the woman came and told her husband, "A man of God came to me, and his countenance was like the countenance of the angel of God, very terrible; I did not ask him whence he was, and he did not tell me his name;

Webster's Bible (WBT)
Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came to me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither did he tell me his name:

World English Bible (WEB)
Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came to me, and his face was like the face of the angel of God, very awesome; and I didn't ask him whence he was, neither did he tell me his name:

Young's Literal Translation (YLT)
And the woman cometh and speaketh to her husband, saying, `A man of God hath come unto me, and his appearance `is' as the appearance of a messenger of God, very fearful, and I have not asked him whence he `is', and his name he hath not declared to me;

came וַתָּבֹ֣א bôʾ boh
Then the woman הָֽאִשָּׁ֗ה ʾiššâ ee-SHA
and told וַתֹּ֣אמֶר ʾāmar ah-MAHR
her husband, לְאִישָׁהּ֮ ʾîš eesh
saying, לֵאמֹר֒ ʾāmar ah-MAHR
A man אִ֤ישׁ ʾîš eesh
of God הָֽאֱלֹהִים֙ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
came בָּ֣א bôʾ boh
unto אֵלַ֔י ʾēl ale
me, and his countenance וּמַרְאֵ֕הוּ marʾe mahr-EH
like the countenance כְּמַרְאֵ֛ה marʾe mahr-EH
of an angel מַלְאַ֥ךְ mălʾok mul-OKE
of God, הָֽאֱלֹהִ֖ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
terrible: נוֹרָ֣א yārēʾ ya-RAY
very מְאֹ֑ד mĕʾōd meh-ODE
him not וְלֹ֤א lōʾ loh
but I asked שְׁאִלְתִּ֙יהוּ֙ šāʾal sha-AL
whence אֵֽי ʾay ai
מִזֶּ֣ה ze zeh
he ה֔וּא hûʾ hoo
וְאֶת ʾēt ate
he me his name: שְׁמ֖וֹ šēm shame
neither לֹֽא lōʾ loh
told הִגִּ֥יד nāgad na-ɡAHD
לִֽי׃



Read Full Chapter : Judges 13

Oriya Bible