Matthew 25:21 Interlinear
Matthew 25:21
“मालिकले जवाफ दिए, ‘तिमीले राम्रो गर्यौ। तिमी असल नोकर हौ जसलाई विश्वास गर्न सकिन्छ। त्यत्ति धेरै पैसा लिएर तिमीले धेरै उन्नति गर्यौ। यसकारण म तिमीलाई अरू धेरै जिम्मावारी दिन सक्छु। आऊ र मसित खुशी मनाऊ’
said
phēmi — fay-MEE
Strong's #5346
de — thay
Strong's #1161
unto him,
autos — af-TOSE
Strong's #846
ho — oh
Strong's #3588
lord
kyrios — KYOO-ree-ose
Strong's #2962
His
autos — af-TOSE
Strong's #846
Well done,
eu — afe
Strong's #2095
servant:
doulos — THOO-lose
Strong's #1401
good
agathos — ah-ga-THOSE
Strong's #18
and
kai — kay
Strong's #2532
faithful
pistos — pee-STOSE
Strong's #4103
over
epi — ay-PEE
Strong's #1909
a few things,
oligos — oh-LEE-gose
Strong's #3641
thou hast been
ēn — ane
Strong's #2258
faithful
pistos — pee-STOSE
Strong's #4103
over
epi — ay-PEE
Strong's #1909
many things:
polys — poh-LYOOS
Strong's #4183
thee
se — say
Strong's #4571
I will make ruler
kathistēmi — ka-THEE-stay-mee
Strong's #2525
enter thou
eiserchomai — ees-ARE-hoh-may
Strong's #1525
into
eis — ees
Strong's #1519
the
ho — oh
Strong's #3588
joy
chara — ha-RA
Strong's #5479
ho — oh
Strong's #3588
of lord.
kyrios — KYOO-ree-ose
Strong's #2962
thy
sou — soo
Strong's #4675