Matthew 16:3 Interlinear
Matthew 16:3
अनि बिहान तिमीहरू भन्छौ। आकाश अन्धकार र रातो छ, यसकारण आज आँधी चल्ने छ। यी मौसमका संकेतहरू हुन्। जब तिमीहरू आकाशमा हेरेर त्यसको संकेत बुझ्छौ। भने, अहिले के भइरहेछ त्यो तिमीहरूले बुझ्नु पर्छ। यी पनि संकेतहरू हुन्। तर यी संकेतहरूको अर्थ तिमीहरू बुझ्दैनौ।
And
kai — kay
Strong's #2532
in the morning,
prōi — proh-EE
Strong's #4404
to day:
sēmeron — SAY-may-rone
Strong's #4594
foul weather
cheimōn — hee-MONE
Strong's #5494
is red
pyrrhazō — pyoor-RA-zoh
Strong's #4449
for
gar — gahr
Strong's #1063
and lowring.
stygnazō — styoo-GNA-zoh
Strong's #4768
the
ho — oh
Strong's #3588
sky
ouranos — oo-ra-NOSE
Strong's #3772
O hypocrites,
hypokritēs — yoo-poh-kree-TASE
Strong's #5273
the
ho — oh
Strong's #3588
men — mane
Strong's #3303
face
prosōpon — PROSE-oh-pone
Strong's #4383
of the
ho — oh
Strong's #3588
ye sky;
ouranos — oo-ra-NOSE
Strong's #3772
can
ginōskō — gee-NOH-skoh
Strong's #1097
discern
diakrinō — thee-ah-KREE-noh
Strong's #1252
the
ho — oh
Strong's #3588
but
de — thay
Strong's #1161
signs
sēmeion — say-MEE-one
Strong's #4592
of the
ho — oh
Strong's #3588
times?
kairos — kay-ROSE
Strong's #2540
not
ou — oo
Strong's #3756
can ye
dynamai — THYOO-na-may
Strong's #1410