Leviticus 1:13 in Nepali

Leviticus 1:13
त्यसपछि उसले आन्द्रा-भुँडी र अघि पछिका खुट्टाहरू पानीले पखालोस् र पूजाहारीहरूले ती सबै आगोमा जलाएर भष्म गरोस्। त्यही बलि परमप्रभुको निम्ति सुगन्धित होमबलि हुनेछ।

Leviticus 1:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring it all, and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savor unto the LORD.

American Standard Version (ASV)
but the inwards and the legs shall he wash with water; and the priest shall offer the whole, and burn it upon the altar: it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
But the inside parts and the legs are to be washed with water; and the priest will make an offering of all of it, burning it on the altar: it is a burned offering, an offering made by fire, for a sweet smell to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
but the inwards and the legs shall he wash with water; and the priest shall present [it] all, and burn [it] on the altar: it is a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.

Webster's Bible (WBT)
But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring it all, and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.

World English Bible (WEB)
but the innards and the legs he shall wash with water. The priest shall offer the whole, and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
and the inwards and the legs he doth wash with water, and the priest hath brought the whole near, and hath made perfume on the altar; it `is' a burnt-offering, a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah.

the inwards וְהַקֶּ֥רֶב qereb keh-REV
and the legs וְהַכְּרָעַ֖יִם kārāʿ ka-RA
But he shall wash יִרְחַ֣ץ rāḥaṣ ra-HAHTS
with water: בַּמָּ֑יִם mayim ma-YEEM
shall bring וְהִקְרִ֨יב qārab ka-RAHV
and the priest הַכֹּהֵ֤ן kōhēn koh-HANE
אֶת ʾēt ate
all, הַכֹּל֙ kōl kole
and burn וְהִקְטִ֣יר qāṭar ka-TAHR
upon the altar: הַמִּזְבֵּ֔חָה mizbēaḥ meez-BAY-ak
a burnt sacrifice, עֹלָ֣ה ʿōlâ oh-LA
it ה֗וּא hûʾ hoo
an offering made by fire, אִשֵּׁ֛ה ʾiššâ ee-SHA
savour רֵ֥יחַ rêaḥ RAY-ak
of a sweet נִיחֹ֖חַ nîḥôaḥ nee-HOH-ak
unto the Lord. לַֽיהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA



Read Full Chapter : Leviticus 1

Nepali Bible