Jeremiah 33:21 in Nepali

Jeremiah 33:21
तब तिमीहरूले मेरा सेवक दाऊद र लेवीसँग पनि मेरो करार बद्लिन सक्छौ। दाऊदका सन्तानहरू अब राजा हुनेछैन र लेवीका परिवारबाट पूजाहारी हुनेछैन।

Jeremiah 33:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.

American Standard Version (ASV)
then may also my covenant be broken with David my servant, that he shall not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.

Bible in Basic English (BBE)
Then my agreement with my servant David may be broken, so that he no longer has a son to take his place on the seat of the kingdom; and my agreement with the Levites, the priests, my servants.

Darby English Bible (DBY)
[then] shall also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites, the priests, my ministers.

World English Bible (WEB)
then may also my covenant be broken with David my servant, that he shall not have a son to reign on his throne; and with the Levites the priests, my ministers.

Young's Literal Translation (YLT)
Also My covenant is broken with David My servant, So that he hath not a son reigning on his throne, And with the Levites the priests, My ministers.

may also גַּם gam ɡahm
my covenant בְּרִיתִ֤י bĕrît beh-REET
be broken תֻפַר֙ pārar pa-RAHR
with אֶת ʾēt ate
David דָּוִ֣ד dāwid da-VEED
my servant, עַבְדִּ֔י ʿebed eh-VED
that he should not have מִהְיֽוֹת hāyâ ha-YA
ל֥וֹ
a son בֵ֖ן bēn bane
to reign מֹלֵ֣ךְ mālak ma-LAHK
upon עַל ʿal al
his throne; כִּסְא֑וֹ kissēʾ kee-SAY
and with וְאֶת ʾēt ate
the Levites הַלְוִיִּ֥ם lēwiyyî lay-vee-YEE
the priests, הַכֹּהֲנִ֖ים kōhēn koh-HANE
my ministers. מְשָׁרְתָֽי׃ šārat sha-RAHT



Read Full Chapter : Jeremiah 33

Nepali Bible