James 2:3 Interlinear
James 2:3
तिमीहरू त्यो मानिस जो सुन्दर बस्त्र लगाएको छ त्यसलाई विशेष ध्यान दिन्छौ। तिमीहरू भन्छौ, “यो राम्रो आसनमा बस्नुहोस्।” तर गरीब मानिसलाई तिमीहरू भन्छौ, “त्यहाँ उभ्” वा “तिमीहरूको पाउ छेउको चटाईमा बस्”
And
kai — kay
Strong's #2532
ye have respect
epiblepō — ay-pee-VLAY-poh
Strong's #1914
to
epi — ay-PEE
Strong's #1909
him that
ho — oh
Strong's #3588
weareth
phoreō — foh-RAY-oh
Strong's #5409
ho — oh
Strong's #3588
clothing,
esthēs — ay-STHASE
Strong's #2066
the
ho — oh
Strong's #3588
gay
lampros — lahm-PROSE
Strong's #2986
and
kai — kay
Strong's #2532
say
epō — APE-oh
Strong's #2036
unto him,
autos — af-TOSE
Strong's #846
thou
sy — syoo
Strong's #4771
Sit
kathēmai — KA-thay-may
Strong's #2521
here
hōde — OH-thay
Strong's #5602
in a good place;
kalōs — ka-LOSE
Strong's #2573
and
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
to poor,
ptōchos — ptoh-HOSE
Strong's #4434
say
epō — APE-oh
Strong's #2036
thou
sy — syoo
Strong's #4771
Stand
histēmi — EE-stay-mee
Strong's #2476
there,
ekei — ake-EE
Strong's #1563
or
ē — ay
Strong's #2228
sit
kathēmai — KA-thay-may
Strong's #2521
here
hōde — OH-thay
Strong's #5602
under
hypo — yoo-POH
Strong's #5259
ho — oh
Strong's #3588
footstool:
hypopodion — yoo-poh-POH-thee-one
Strong's #5286
my
mou — moo
Strong's #3450