Genesis 27:26 in Nepali

Genesis 27:26
त्यसपछि इसहाकले उनलाई भने, “मेरो छोरो, मेरो नजिके आएर मलाई चुम्बन गर्”।

Genesis 27:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

American Standard Version (ASV)
And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

Bible in Basic English (BBE)
And his father Isaac said to him, Come near now, my son, and give me a kiss.

Darby English Bible (DBY)
And his father Isaac said to him, Come near, now, and kiss me, my son.

Webster's Bible (WBT)
And his father Isaac said to him, Come near now, and kiss me, my son.

World English Bible (WEB)
His father Isaac said to him, "Come near now, and kiss me, my son."

Young's Literal Translation (YLT)
And Isaac his father saith to him, `Come nigh, I pray thee, and kiss me, my son;'

said וַיֹּ֥אמֶר ʾāmar ah-MAHR
unto אֵלָ֖יו ʾēl ale
Isaac יִצְחָ֣ק yiṣḥāq yeets-HAHK
And his father אָבִ֑יו ʾāb av
him, Come near גְּשָׁה nāgaš na-ɡAHSH
now, נָּ֥א nāʾ na
and kiss וּשְׁקָה nāšaq na-SHAHK
לִּ֖י
me, my son. בְּנִֽי׃ bēn bane



Read Full Chapter : Genesis 27

Nepali Bible