Daniel 12:7 Interlinear
Daniel 12:7
“त्यो मानिस जसले मलमलको लुगा लगाएको थियो अनि नदीको वहावको विरूद्ध उभिएको थियो उसले आफ्नो दुवै हात आकाश पट्टि उठायो। मैले त्यस मानिसलाई अमर परमेश्वरको नाउँ प्रयोग गरेर एउटा शपथ गर्दै गरेको सुनें। उसले भन्यो, ‘यो साँढे तीन वर्षको निम्ति हुनेछ। पवित्र मानिसको शक्ति घट्ने छ अनि यी सबै कुराहरू एकदमै समाप्त हुन्छन्।’
And I heard
šāmaʿ — sha-MA
Strong's #8085
ʾēt — ate
Strong's #853
the man
ʾîš — eesh
Strong's #376
clothed
lābaš — la-VAHSH
Strong's #3847
in linen,
bad — bahd
Strong's #906
which
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
upon
maʿal — ma-AL
Strong's #4605
the waters
mayim — ma-YEEM
Strong's #4325
of the river,
yĕʾōr — yeh-ORE
Strong's #2975
when he held up
rûm — room
Strong's #7311
his right hand
yāmîn — ya-MEEN
Strong's #3225
and his left hand
śĕmōwl — seh-MOVE-L
Strong's #8040
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
heaven,
šāmayim — sha-ma-YEEM
Strong's #8064
and sware
šābaʿ — sha-VA
Strong's #7650
by him that liveth
ḥay — hai
Strong's #2416
for ever
ʿôlām — oh-LAHM
Strong's #5769
that
kî — kee
Strong's #3588
for a time,
môʿēd — moh-ADE
Strong's #4150
times,
môʿēd — moh-ADE
Strong's #4150
and an half;
ḥēṣî — hay-TSEE
Strong's #2677
and when he shall have accomplished
kālâ — ka-LA
Strong's #3615
to scatter
nāpaṣ — na-FAHTS
Strong's #5310
the power
yād — yahd
Strong's #3027
people,
ʿam — am
Strong's #5971
of the holy
qōdeš — koh-DESH
Strong's #6944
shall be finished.
kālâ — ka-LA
Strong's #3615
all
kōl — kole
Strong's #3605
these
ʾēlle — ay-LEH
Strong's #428