Daniel 11:37 in Nepali

Daniel 11:37
“‘आफ्नो पिता-पुर्खाहरूका देवताहरू र स्त्रीहरूका प्रिय देवताको उसले अवहेलना गर्नेछ। तिनले कुनै देवताको वास्ता गर्ने छैन्। तिनले आफैलाई उनीहरू सबै भन्दा उच्च पार्नेछन्।

Daniel 11:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

American Standard Version (ASV)
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Bible in Basic English (BBE)
He will have no respect for the gods of his fathers or for the god desired by women; he will have no respect for any god: for he will put himself on high over all.

Darby English Bible (DBY)
And he will not regard the God of his fathers, nor the desire of women; nor regard any +god: for he will magnify himself above all.

World English Bible (WEB)
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Young's Literal Translation (YLT)
And unto the God of his fathers he doth not attend, nor to the desire of women, yea, to any god he doth not attend, for against all he magnifieth himself.

Neither shall he regard וְעַל ʿal al
the God אֱלֹהֵ֤י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
of his fathers, אֲבֹתָיו֙ ʾāb av
לֹ֣א lōʾ loh
nor regard יָבִ֔ין bîn been
above all. וְעַל ʿal al
nor the desire חֶמְדַּ֥ת ḥemdâ hem-DA
of women, נָשִׁ֛ים ʾiššâ ee-SHA
וְעַֽל ʿal al
any כָּל kōl kole
god: אֱל֖וֹהַּ ʾĕlôah ay-LOH-ah
לֹ֣א lōʾ loh
יָבִ֑ין bîn been
for כִּ֥י kee
עַל ʿal al
כֹּ֖ל kōl kole
he shall magnify himself יִתְגַּדָּֽל׃ gādal ɡa-DAHL



Read Full Chapter : Daniel 11

Nepali Bible