Acts 24:11 in Nepali

Acts 24:11
म यरूशलेममा आराधाना गर्नलाई बाह्र दिन अघि मात्र गएँ। तपाईं आफै यो सत्य हो भनेर जाँच्न सक्नु हुन्छ।

Acts 24:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to worship.

American Standard Version (ASV)
Seeing that thou canst take knowledge that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem:

Bible in Basic English (BBE)
Seeing that you are able to make certain of the fact that it is not more than twelve days from the time when I came up to Jerusalem for worship;

Darby English Bible (DBY)
As thou mayest know that there are not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem,

World English Bible (WEB)
seeing that you can recognize that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem.

Young's Literal Translation (YLT)
thou being able to know that it is not more than twelve days to me since I went up to worship in Jerusalem,

Because that mayest δυναμένου dynamai THYOO-na-may
thou σου sou soo
understand, γνῶναι ginōskō gee-NOH-skoh
that ὅτι hoti OH-tee
οὐ ou oo
yet πλείους pleiōn PLEE-one
there are εἰσίν eisi ees-EE
μοι moi moo
days ἡμέραι hēmera ay-MAY-ra
but ē ay
twelve δεκαδύο, dekadyo thay-ka-THYOO-oh
since ἀφ' apo ah-POH
ἡς hos ose
I went up ἀνέβην anabainō ah-na-VAY-noh
for to worship. προσκυνήσων proskyneō prose-kyoo-NAY-oh
to ἐν en ane
Jerusalem Ἰερουσαλήμ hierousalēm ee-ay-roo-sa-LAME



Read Full Chapter : Acts 24

Nepali Bible