Acts 23:15 Interlinear

Acts 23:15
यसकारण यसैले हामी तपाईंहरूलाई यस्तो गराउन चाहन्छौं तपाईहरूकहाँ ल्याउनु भनी खबर पठाउनु होस्। तिनलाई भन्नुहोस् कि पावलसंग तपाईंले धेरै प्रश्णहरू गर्नु छ। पावल यहाँ आई पुग्न अघि नै हामी उसलाई मार्न त्यारी बाटोमा भई बस्नेछौं।”

Now
nyn — nyoon
Strong's #3568
therefore
oun — oon
Strong's #3767
ye
hymeis — yoo-MEES
Strong's #5210
signify
emphanizō — ame-fa-NEE-zoh
Strong's #1718
to the chief
ho — oh
Strong's #3588
captain
chiliarchos — hee-LEE-ar-hose
Strong's #5506
with
syn — syoon
Strong's #4862
the
ho — oh
Strong's #3588
council
synedrion — syoon-A-three-one
Strong's #4892
that
hopōs — OH-pose
Strong's #3704
to morrow,
aurion — A-ree-one
Strong's #839
him
autos — af-TOSE
Strong's #846
he bring down
katagō — ka-TA-goh
Strong's #2609
unto
pros — prose
Strong's #4314
you
hymas — yoo-MAHS
Strong's #5209
as though
hōs — ose
Strong's #5613
ye would
mellō — MALE-loh
Strong's #3195
inquire
diaginōskō — thee-ah-gee-NOH-skoh
Strong's #1231
something more perfectly
akribōs — ah-kree-VOSE
Strong's #199
ho — oh
Strong's #3588
concerning
peri — pay-REE
Strong's #4012
him:
autos — af-TOSE
Strong's #846
we,
hēmeis — ay-MEES
Strong's #2249
and
de — thay
Strong's #1161
or ever
pro — proh
Strong's #4253
ho — oh
Strong's #3588
come near,
engizō — ayng-GEE-zoh
Strong's #1448
he
autos — af-TOSE
Strong's #846
ready
hetoimos — AY-too-mose
Strong's #2092
are
esmen — ay-SMANE
Strong's #2070
ho — oh
Strong's #3588
to kill
anaireō — ah-nay-RAY-oh
Strong's #337
him.
autos — af-TOSE
Strong's #846