Nepali Bible

2 Samuel 22:26 in Nepali

2 Samuel 22:26
यदि कसैले तिमीलाई साँच्चै प्रेम गर्छ तब तिमीले पनि उसलाई साँच्चो प्रेम देखाउनु पर्छ। कोही व्यक्ति तिम्रो निम्ति विश्वासी छ भने तिमी पनि तिनीहरूमा विश्वासी रहने छौ।

2 Samuel 22:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
With the merciful thou wilt show thyself merciful, and with the upright man thou wilt show thyself upright.

American Standard Version (ASV)
With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Bible in Basic English (BBE)
On him who has mercy you will have mercy; to the upright you will be upright;

Darby English Bible (DBY)
With the gracious thou dost shew thyself gracious; With the upright man thou dost shew thyself upright;

Webster's Bible (WBT)
With the merciful thou wilt show thyself merciful, and with the upright man thou wilt show thyself upright.

World English Bible (WEB)
With the merciful you will show yourself merciful; With the perfect man you will show yourself perfect;

Young's Literal Translation (YLT)
With the kind Thou shewest Thyself kind, With the perfect man Thou shewest Thyself perfect,

With עִם ʿim eem
the merciful חָסִ֖יד ḥāsîd ha-SEED
thou wilt shew thyself merciful, תִּתְחַסָּ֑ד ḥāsad ha-SAHD
with עִם ʿim eem
man גִּבּ֥וֹר gibbôr ɡee-BORE
the upright תָּמִ֖ים tāmîm ta-MEEM
thou wilt shew thyself upright. תִּתַּמָּֽם׃ tāmam ta-MAHM