1 Samuel 18:13 in Nepali
1 Samuel 18:13
शाऊलले दाऊदलाई आफू देखि पर गर्न चाहे र 1,000 सैनिकका सेनापति बनाइ दिए। दाऊदले आफ्नो सैनिकलाई युद्धमा अगुवाई गरे।
1 Samuel 18:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
American Standard Version (ASV)
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Bible in Basic English (BBE)
So Saul sent him away, and made him a captain over a thousand; and he went about his business before the people.
Darby English Bible (DBY)
And Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Webster's Bible (WBT)
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
World English Bible (WEB)
Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.
Young's Literal Translation (YLT)
and Saul turneth him aside from him, and appointeth him to himself head of a thousand, and he goeth out an cometh in, before the people.
| removed | וַיְסִרֵ֤הוּ | sûr | soor |
| Therefore Saul | שָׁאוּל֙ | šāʾûl | sha-OOL |
| him from | מֵֽעִמּ֔וֹ | ʿim | eem |
| him, and made | וַיְשִׂמֵ֥הוּ | śûm | soom |
| ל֖וֹ | |||
| him his captain | שַׂר | śar | sahr |
| over a thousand; | אָ֑לֶף | ʾelep | eh-LEF |
| and he went out | וַיֵּצֵ֥א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| and came in | וַיָּבֹ֖א | bôʾ | boh |
| before | לִפְנֵ֥י | pānîm | pa-NEEM |
| the people. | הָעָֽם׃ | ʿam | am |
Read Full Chapter : 1 Samuel 18
Nepali Bible