மத்தேயு 27

Matthew 27:20 in Tamil

தமிழ்

மத்தேயு 27:20
பரபாசை விட்டுவிடக் கேட்டுக்கொள்ளவும், இயேசுவை கொலைசெய்விக்கவும் பிரதான ஆசாரியரும் மூப்பரும் ஜனங்களை ஏவிவிட்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
பரபாசை விட்டு விடக் கேட்டுக் கொள்ளவும், இயேசுவைக் கொலை செய்யவும் பிரதான ஆசாரியர்களும் மூப்பர்களும் மக்களைத் தூண்டிவிட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால், தலைமை ஆசாரியர்களும் மூத்த யூதத் தலைவர்களும் பரபாஸை விடுதலை செய்யவும் இயேசுவைக் கொல்ல வேண்டுமெனவும் கோரிக்கை வைக்க மக்களைத் தூண்டினார்கள்.

Thiru Viviliam
ஆனால், தலைமைக் குருக்களும் மூப்பர்களும் பரபாவை விடுதலை செய்யக் கேட்கவும் இயேசுவைத் தீர்த்துக்கட்டவும் கூட்டத்தினரைத் தூண்டி விட்டார்கள்.

Roman Transliteration
Parapaasai vittuvidak kaettukkollavum, Yesuvai kolaiseyvikkavum pirathaana aasaariyarum moopparum janangalai aevivittarkal.

Matthew 27:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.

American Standard Version (ASV)
Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.

Bible in Basic English (BBE)
Now the chief priests and those in authority got the people to make request for Barabbas, and for Jesus to be put to death.

Darby English Bible (DBY)
But the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should beg for Barabbas, and destroy Jesus.

World English Bible (WEB)
Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and destroy Jesus.

Young's Literal Translation (YLT)
And the chief priests and the elders did persuade the multitudes that they might ask for themselves Barabbas, and might destroy Jesus;

மத்தேயு Matthew 27:20

பரபாசை விட்டுவிடக் கேட்டுக்கொள்ளவும், இயேசுவை கொலைசெய்விக்கவும் பிரதான ஆசாரியரும் மூப்பரும் ஜனங்களை ஏவிவிட்டார்கள்.

But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.

the Οἱ ho oh
But δὲ de thay
chief priests ἀρχιερεῖς archiereus ar-hee-ay-RAYFS
and καὶ kai kay
οἱ ho oh
elders πρεσβύτεροι presbyteros prase-VYOO-tay-rose
persuaded ἔπεισαν peithō PEE-thoh
the τοὺς ho oh
multitude ὄχλους ochlos OH-hlose
that ἵνα hina EE-na
they should ask αἰτήσωνται aiteō ay-TAY-oh
τὸν ho oh
Barabbas, Βαραββᾶν barabbas va-rahv-VAHS
τὸν ho oh
and δὲ de thay
Jesus. Ἰησοῦν iēsous ee-ay-SOOS
destroy ἀπολέσωσιν apollymi ah-POLE-lyoo-mee



Read Full Chapter : Matthew 27