மாற்கு 2

Mark 2:13 in Tamil

தமிழ்

மாற்கு 2:13
அவர் மறுபடியும் புறப்பட்டுக் கடலருகே போனார்; அப்பொழுது ஜனங்களெல்லாரும் அவரிடத்தில் வந்தார்கள்; அவர்களுக்குப் போதகம்பண்ணினார்.

Tamil Indian Revised Version
அவர் மீண்டும் புறப்பட்டுக் கடல் அருகே போனார்; அப்பொழுது மக்கள் எல்லோரும் அவரிடம் வந்தார்கள்; அவர்களுக்குப் போதனைப்பண்ணினார்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு மறுபடியும் கடலருகே சென்றார். ஏராளமான மக்கள் அவரைப் பின்தொடர்ந்து சென்றார்கள். இயேசு அவர்களுக்கு உபதேசித்தார்.

Thiru Viviliam
இயேசு மீண்டும் கடலோரம் சென்றார். மக்கள் கூட்டத்தினர் எல்லாரும் அவரிடம் வரவே, அவர் அவர்களுக்குக் கற்பித்தார்.

Other Title
லேவியை அழைத்தல்§(மத் 9:9-13; லூக் 5:27-32)

Roman Transliteration
Avar maraுpatiyum purappattuk kadalarukae ponaar; appoluthu janangalellaarum avaridaththil vanthaarkal; avarkalukkup pothakampannnninaar.

Mark 2:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

American Standard Version (ASV)
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

Bible in Basic English (BBE)
And he went out again by the seaside; and all the people came to him, and he gave them teaching.

Darby English Bible (DBY)
And he went out again by the sea, and all the crowd came to him, and he taught them.

World English Bible (WEB)
He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.

Young's Literal Translation (YLT)
And he went forth again by the sea, and all the multitude was coming unto him, and he was teaching them,

மாற்கு Mark 2:13

அவர் மறுபடியும் புறப்பட்டுக் கடலருகே போனார்; அப்பொழுது ஜனங்களெல்லாரும் அவரிடத்தில் வந்தார்கள்; அவர்களுக்குப் போதகம்பண்ணினார்.

And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.

And Καὶ kai kay
he went forth ἐξῆλθεν exerchomai ayks-ARE-hoh-may
again πάλιν palin PA-leen
by παρὰ para pa-RA
the τὴν ho oh
sea side; θάλασσαν· thalassa THA-lahs-sa
and καὶ kai kay
all πᾶς pas pahs
the ho oh
multitude ὄχλος ochlos OH-hlose
resorted ἤρχετο erchomai ARE-hoh-may
unto πρὸς pros prose
him, αὐτόν autos af-TOSE
and καὶ kai kay
he taught ἐδίδασκεν didaskō thee-THA-skoh
them. αὐτούς autos af-TOSE



Read Full Chapter : Mark 2