Ruth 3:17 in Malayalam

Ruth 3:17
അമ്മാവിയമ്മയുടെ അടുക്കൽ വെറുങ്കയ്യായി പോകരുതു എന്നു അവൻ എന്നോടു പറഞ്ഞു ഈ ആറിടങ്ങഴി യവവും എനിക്കു തന്നു എന്നു അവൾ പറഞ്ഞു.

Ruth 3:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother in law.

American Standard Version (ASV)
And she said, These six `measures' of barley gave he me; for he said, Go not empty unto thy mother-in-law.

Bible in Basic English (BBE)
And she said, He gave me these six measures of grain, saying, Do not go back to your mother-in-law with nothing in your hands.

Darby English Bible (DBY)
And she said, These six [measures] of barley gave he me; for he said to me, Go not empty to thy mother-in-law.

Webster's Bible (WBT)
And she said, These six measures of barley he gave me; for he said to me, Go not empty to thy mother-in-law.

World English Bible (WEB)
She said, These six [measures] of barley gave he me; for he said, "Don't go empty to your mother-in-law."

Young's Literal Translation (YLT)
And she saith, `These six `measures' of barley he hath given to me, for he said, Thou dost not go in empty unto thy mother-in-law.'

And she said, וַתֹּ֕אמֶר ʾāmar ah-MAHR
six שֵׁשׁ šēš shaysh
of barley הַשְּׂעֹרִ֥ים śĕʿōrâ seh-oh-RA
These הָאֵ֖לֶּה ʾēlle ay-LEH
gave נָ֣תַן nātan na-TAHN
לִ֑י
he me; for כִּ֚י kee
he said אָמַ֣ר ʾāmar ah-MAHR
unto אַל ʾēl ale
to me, Go תָּב֥וֹאִי bôʾ boh
empty רֵיקָ֖ם rêqām ray-KAHM
not אֶל ʾal al
thy mother in law. חֲמוֹתֵֽךְ׃ ḥămôt huh-MOTE



Read Full Chapter : Ruth 3

Malayalam Bible