Romans 14:21 Interlinear
Romans 14:21
മാംസം തിന്നാതെയും വീഞ്ഞു കുടിക്കാതെയും സഹോദരന്നു ഇടർച്ച വരുത്തുന്ന യാതൊന്നും ചെയ്യാതെയും ഇരിക്കുന്നതു നല്ലതു.
good
kalos — ka-LOSE
Strong's #2570
ho — oh
Strong's #3588
neither
mē — may
Strong's #3361
to eat
phagō — FA-goh
Strong's #5315
flesh,
kreas — KRAY-as
Strong's #2907
nor
mēde — may-THAY
Strong's #3366
to drink
pinō — PEE-noh
Strong's #4095
wine,
oinos — OO-nose
Strong's #3631
nor
mēde — may-THAY
Strong's #3366
whereby
en — ane
Strong's #1722
hos — ose
Strong's #3739
ho — oh
Strong's #3588
brother
adelphos — ah-thale-FOSE
Strong's #80
thy
sou — soo
Strong's #4675
stumbleth,
proskoptō — prose-KOH-ptoh
Strong's #4350
or
ē — ay
Strong's #2228
is offended,
skandalizō — skahn-tha-LEE-zoh
Strong's #4624
or
ē — ay
Strong's #2228
is made weak.
astheneō — ah-sthay-NAY-oh
Strong's #770