Psalm 77:9 in Malayalam

Psalm 77:9
ദൈവം കൃപ കാണിപ്പാൻ മറന്നിരിക്കുന്നുവോ? അവൻ കോപത്തിൽ തന്റെ കരുണ അടെച്ചുകളഞ്ഞിരിക്കുന്നുവോ? സേലാ.

Psalm 77:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

American Standard Version (ASV)
Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah

Bible in Basic English (BBE)
Has God put away the memory of his pity? are his mercies shut up by his wrath? (Selah.)

Darby English Bible (DBY)
Hath ùGod forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

Webster's Bible (WBT)
Is his mercy wholly gone for ever? doth his promise fail for evermore?

World English Bible (WEB)
Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah.

Young's Literal Translation (YLT)
Hath God forgotten `His' favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah.

forgotten הֲשָׁכַ֣ח šākaḥ sha-HAHK
to be gracious? חַנּ֣וֹת ḥannôt ha-NOTE
Hath God אֵ֑ל ʾēl ale
אִם ʾim eem
shut up קָפַ֥ץ qāpaṣ ka-FAHTS
hath he in anger בְּ֝אַ֗ף ʾap af
his tender mercies? רַחֲמָ֥יו raḥam ra-HAHM
Selah. סֶֽלָה׃ selâ seh-LA



Read Full Chapter : Psalm 77

Malayalam Bible