Proverbs 27:22 in Malayalam
Proverbs 27:22
ഭോഷനെ ഉരലിൽ ഇട്ടു ഉലക്കകൊണ്ടു അവിൽപോലെ ഇടിച്ചാലും അവന്റെ ഭോഷത്വം വിട്ടുമാറുകയില്ല.
Proverbs 27:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
American Standard Version (ASV)
Though thou shouldest bray a fool in a mortar with a pestle along with bruised grain, Yet will not his foolishness depart from him.
Bible in Basic English (BBE)
Even if a foolish man is crushed with a hammer in a vessel among crushed grain, still his foolish ways will not go from him.
Darby English Bible (DBY)
If thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his folly depart from him.
World English Bible (WEB)
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, Yet his foolishness will not be removed from him.
Young's Literal Translation (YLT)
If thou dost beat the foolish in a mortar, Among washed things -- with a pestle, His folly turneth not aside from off him.
| Though | אִ֥ם | ʾim | eem |
| thou shouldest bray | תִּכְתּֽוֹשׁ | kātaš | ka-TAHSH |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| a fool | הָאֱוִ֨יל׀ | ʾĕwîl | ay-VEEL |
| in a mortar | בַּ֥מַּכְתֵּ֡שׁ | maktēš | mahk-TAYSH |
| among | בְּת֣וֹךְ | tāwek | ta-VEK |
| wheat | הָ֭רִיפוֹת | rîpâ | ree-FA |
| with a pestle, | בַּֽעֱלִ֑י | ʿĕlî | ay-LEE |
| will not | לֹא | lōʾ | loh |
| depart | תָס֥וּר | sûr | soor |
| from him. | מֵ֝עָלָ֗יו | ʿal | al |
| his foolishness | אִוַּלְתּֽוֹ׃ | ʾiwwelet | ee-weh-LET |
Read Full Chapter : Proverbs 27
Malayalam Bible