Numbers 33:3 in Malayalam

Numbers 33:3
ഒന്നാം മാസം പതിനഞ്ചാം തിയ്യതി അവർ രമെസേസിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു; പെസഹ കഴിഞ്ഞ പിറ്റെന്നാൾ യിസ്രായേൽമക്കൾ എല്ലാമിസ്രയീമ്യരും കാൺകെ യുദ്ധസന്നദ്ധരായി പുറപ്പെട്ടു.

Numbers 33:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians.

American Standard Version (ASV)
And they journeyed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians,

Bible in Basic English (BBE)
On the fifteenth day of the first month they went out from Rameses; on the day after the Passover the children of Israel went out by the power of the Lord before the eyes of all the Egyptians,

Darby English Bible (DBY)
They journeyed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month. On the morrow after the passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians.

Webster's Bible (WBT)
And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians.

World English Bible (WEB)
They traveled from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians,

Young's Literal Translation (YLT)
And they journey from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month, on the morrow of the passover have the sons of Israel gone out with a high hand, before the eyes of all the Egyptians --

And they departed וַיִּסְע֤וּ nāsaʿ na-SA
from Rameses מֵֽרַעְמְסֵס֙ raʿmĕsēs ra-meh-SASE
month, בַּחֹ֣דֶשׁ ḥōdeš hoh-DESH
in the first הָֽרִאשׁ֔וֹן riʾšôn ree-SHONE
בַּֽחֲמִשָּׁ֥ה ḥāmēš ha-MAYSH
on the fifteenth עָשָׂ֛ר ʿāśār ah-SAHR
day י֖וֹם yôm yome
month; לַחֹ֣דֶשׁ ḥōdeš hoh-DESH
of the first הָֽרִאשׁ֑וֹן riʾšôn ree-SHONE
on the morrow מִֽמָּחֳרַ֣ת moḥŏrāt moh-hoh-RAHT
after the passover הַפֶּ֗סַח pesaḥ peh-SAHK
went out יָֽצְא֤וּ yāṣāʾ ya-TSA
the children בְנֵֽי bēn bane
of Israel יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
hand בְּיָ֣ד yād yahd
with an high רָמָ֔ה rûm room
in the sight לְעֵינֵ֖י ʿayin ah-YEEN
of all כָּל kōl kole
the Egyptians. מִצְרָֽיִם׃ miṣrayim meets-ra-YEEM



Read Full Chapter : Numbers 33

Malayalam Bible