യോഹന്നാൻ 15:6 in Malayalam

John 15:6
എന്നിൽ വസിക്കാത്തവനെ ഒരു കൊമ്പുപോലെ പുറത്തു കളഞ്ഞിട്ടു അവൻ ഉണങ്ങിപ്പോകുന്നു; ആ വക ചേർത്തു തീയിൽ ഇടുന്നു;

John 15:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

American Standard Version (ASV)
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and they gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

Bible in Basic English (BBE)
If a man does not keep himself in me, he becomes dead and is cut off like a dry branch; such branches are taken up and put in the fire and burned.

Darby English Bible (DBY)
Unless any one abide in me he is cast out as the branch, and is dried up; and they gather them and cast them into the fire, and they are burned.

World English Bible (WEB)
If a man doesn't remain in me, he is thrown out as a branch, and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.

Young's Literal Translation (YLT)
if any one may not remain in me, he was cast forth without as the branch, and was withered, and they gather them, and cast to fire, and they are burned;

If ἐὰν ean ay-AN
not μή may
a man τις tis tees
abide μείνῃ menō MAY-noh
in ἐν en ane
me, ἐμοί emoi ay-MOO
he is cast ἐβλήθη ballō VAHL-loh
forth ἔξω exō AYKS-oh
as ὡς hōs ose
τὸ ho oh
a branch, κλῆμα klēma KLAY-ma
and καὶ kai kay
is withered; ἐξηράνθη xērainō ksay-RAY-noh
and καὶ kai kay
men gather συνάγουσιν synagō syoon-AH-goh
them, αὐτὰ autos af-TOSE
and καὶ kai kay
into εἰς eis ees
the fire, πῦρ pyr pyoor
cast βάλλουσιν ballō VAHL-loh
and καὶ kai kay
they are burned. καίεται kaiō KAY-oh



Read Full Chapter : John 15

Malayalam Bible