പ്രവൃത്തികൾ 4:9 in Malayalam
Acts 4:9
ഈ ബലഹീനമനുഷ്യന്നു ഉണ്ടായ ഉപകാരം നിമിത്തം ഇവൻ എന്തൊന്നിനാൽ സൌഖ്യമായി എന്നു ഞങ്ങളെ ഇന്നു വിസ്തരിക്കുന്നു എങ്കിൽ നിങ്ങൾ ക്രൂശിച്ചവനും
Acts 4:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;
American Standard Version (ASV)
if we this day are examined concerning a good deed done to an impotent man, by what means this man is made whole;
Bible in Basic English (BBE)
If we are questioned today about a good work done to a man who was ill, as to how he has been made well,
Darby English Bible (DBY)
if *we* this day are called upon to answer as to the good deed [done] to the infirm man, how *he* has been healed,
World English Bible (WEB)
if we are examined today concerning a good deed done to a crippled man, by what means this man has been healed,
Young's Literal Translation (YLT)
if we to-day are examined concerning the good deed to the ailing man, by whom he hath been saved,
| If | εἰ | ei | ee |
| we | ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
| this day | σήμερον | sēmeron | SAY-may-rone |
| be examined | ἀνακρινόμεθα | anakrinō | ah-na-KREE-noh |
| of | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the good deed done | εὐεργεσίᾳ | euergesia | ave-are-gay-SEE-ah |
| to man, | ἀνθρώπου | anthrōpos | AN-throh-pose |
| the impotent | ἀσθενοῦς | asthenēs | ah-sthay-NASE |
| by | ἐν | en | ane |
| what means | τίνι | tis | tees |
| he | οὗτος | houtos | OO-tose |
| is made whole; | σέσωσται | sōzō | SOH-zoh |
Read Full Chapter : Acts 4
Malayalam Bible