Matthew 27:55 in Malayalam

Matthew 27:55
ഗലീലയിൽ നിന്നു യേശുവിനെ ശുശ്രൂഷിച്ചുകൊണ്ടു അനുഗമിച്ചുവന്ന പല സ്ത്രീകളും ദൂരത്തുനിന്നു നോക്കിക്കൊണ്ടിരുന്നു.

Matthew 27:55 in Other Translations

King James Version (KJV)
And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

American Standard Version (ASV)
And many women were there beholding from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

Bible in Basic English (BBE)
And a number of women were there, watching from a distance, who had come with Jesus from Galilee, waiting on his needs.

Darby English Bible (DBY)
And there were there many women beholding from afar off, who had followed Jesus from Galilee ministering to him,

World English Bible (WEB)
Many women were there watching from afar, who had followed Jesus from Galilee, serving him.

Young's Literal Translation (YLT)
And there were there many women beholding from afar, who did follow Jesus from Galilee, ministering to him,

were Ἦσαν ēn ane
And δὲ de thay
there ἐκεῖ ekei ake-EE
women γυναῖκες gynē gyoo-NAY
many πολλαὶ polys poh-LYOOS
off, ἀπὸ apo ah-POH
afar μακρόθεν makrothen ma-KROH-thane
beholding θεωροῦσαι theōreō thay-oh-RAY-oh
which αἵτινες hostis OH-stees
followed ἠκολούθησαν akoloutheō ah-koh-loo-THAY-oh
τῷ ho oh
Jesus Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
from ἀπὸ apo ah-POH
τῆς ho oh
Galilee, Γαλιλαίας galilaia ga-lee-LAY-ah
ministering διακονοῦσαι diakoneō thee-ah-koh-NAY-oh
unto him: αὐτῷ· autos af-TOSE



Read Full Chapter : Matthew 27

Malayalam Bible