Mark 2:22 Interlinear
Mark 2:22
ആരും പുതിയ വീഞ്ഞു പഴയ തുരുത്തിയിൽ പകർന്നു വെക്കുമാറില്ല; വെച്ചാൽ പുതുവീഞ്ഞു തുരുത്തിയെ പൊളിക്കും; വീഞ്ഞു ഒഴുകിപ്പോകും; തുരുത്തി നശിച്ചുപോകും; പുതിയ വീഞ്ഞു പുതിയ തുരുത്തിയിലത്രേ പകർന്നു വെക്കേണ്ടതു.
And
kai — kay
Strong's #2532
no man
oudeis — oo-THEES
Strong's #3762
putteth
ballō — VAHL-loh
Strong's #906
wine
oinos — OO-nose
Strong's #3631
new
neos — NAY-ose
Strong's #3501
into
eis — ees
Strong's #1519
bottles:
askos — ah-SKOSE
Strong's #779
old
palaios — pa-lay-OSE
Strong's #3820
ei — ee
Strong's #1487
de — thay
Strong's #1161
else
mē — may
Strong's #3361
doth burst
rhēgnymi — RAY-gnyoo-mee
Strong's #4486
the
ho — oh
Strong's #3588
wine
oinos — OO-nose
Strong's #3631
ho — oh
Strong's #3588
new
neos — NAY-ose
Strong's #3501
the
ho — oh
Strong's #3588
bottles,
askos — ah-SKOSE
Strong's #779
and
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
wine
oinos — OO-nose
Strong's #3631
is spilled,
ekcheō — ake-HAY-oh
Strong's #1632
and
kai — kay
Strong's #2532
the
ho — oh
Strong's #3588
bottles
askos — ah-SKOSE
Strong's #779
will be marred:
apollymi — ah-POLE-lyoo-mee
Strong's #622
but
alla — al-LA
Strong's #235
wine
oinos — OO-nose
Strong's #3631
new
neos — NAY-ose
Strong's #3501
into
eis — ees
Strong's #1519
bottles.
askos — ah-SKOSE
Strong's #779
new
kainos — kay-NOSE
Strong's #2537
must be put
blēteos — vlay-TAY-ose
Strong's #992