Mark 1:44 Interlinear

Mark 1:44
“നോക്കു, ആരോടും ഒന്നും പറയരുതു; എന്നാൽ ചെന്നു പുരോഹിതന്നു നിന്നെത്തന്നേ കാണിച്ചു, നിന്റെ ശുദ്ധീകരണത്തിന്നു വേണ്ടി മോശെ കല്പിച്ചതു അവർക്കു സാക്ഷ്യത്തിന്നായി അർപ്പിക്ക” എന്നു പറഞ്ഞു അവനെ വിട്ടയച്ചു.

And
kai — kay
Strong's #2532
saith
legō — LAY-goh
Strong's #3004
unto him,
autos — af-TOSE
Strong's #846
See
horaō — oh-RA-oh
Strong's #3708
to any man:
mēdeis — may-THEES
Strong's #3367
nothing
mēdeis — may-THEES
Strong's #3367
thou say
epō — APE-oh
Strong's #2036
but
alla — al-LA
Strong's #235
go thy way,
hypagō — yoo-PA-goh
Strong's #5217
thyself
seautou — say-af-TOO
Strong's #4572
shew
deiknyō — thee-KNYOO-oh
Strong's #1166
the
ho — oh
Strong's #3588
to priest,
hiereus — ee-ay-RAYFS
Strong's #2409
and
kai — kay
Strong's #2532
offer
prospherō — prose-FAY-roh
Strong's #4374
for
peri — pay-REE
Strong's #4012
ho — oh
Strong's #3588
cleansing
katharismos — ka-tha-ree-SMOSE
Strong's #2512
thy
sou — soo
Strong's #4675
those things which
hos — ose
Strong's #3739
commanded,
prostassō — prose-TAHS-soh
Strong's #4367
Moses
mōseus — moh-SAYFS
Strong's #3475
for
eis — ees
Strong's #1519
a testimony
martyrion — mahr-TYOO-ree-one
Strong's #3142
unto them.
autos — af-TOSE
Strong's #846