John 3:25 in Malayalam
John 3:25
യോഹന്നാന്റെ ശിഷ്യന്മാരിൽ ചിലർക്കു ഒരു യെഹൂദനുമായി ശുദ്ധീകരണത്തെക്കുറിച്ചു ഒരു വാദം ഉണ്ടായി;
John 3:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
American Standard Version (ASV)
There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with a Jew about purifying.
Bible in Basic English (BBE)
Then a question came up between John's disciples and a Jew about washing.
Darby English Bible (DBY)
There was therefore a reasoning of the disciples of John with a Jew about purification.
World English Bible (WEB)
There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with some Jews about purification.
Young's Literal Translation (YLT)
there arose then a question from the disciples of John with `some' Jews about purifying,
| there arose | Ἐγένετο | ginomai | GEE-noh-may |
| Then | οὖν | oun | oon |
| a question | ζήτησις | zētēsis | ZAY-tay-sees |
| of | ἐκ | ek | ake |
| τῶν | ho | oh | |
| disciples | μαθητῶν | mathētēs | ma-thay-TASE |
| John's | Ἰωάννου | iōannēs | ee-oh-AN-nase |
| between and | μετὰ | meta | may-TA |
| the Jews | Ἰουδαίων | ioudaios | ee-oo-THAY-ose |
| about | περὶ | peri | pay-REE |
| purifying. | καθαρισμοῦ | katharismos | ka-tha-ree-SMOSE |
Read Full Chapter : John 3
Malayalam Bible