John 16:8 in Malayalam
John 16:8
അവൻ വന്നു പാപത്തെക്കുറിച്ചും നീതിയെക്കുറിച്ചും ന്യായവിധിയെക്കുറിച്ചും ലോകത്തിന്നു ബോധം വരുത്തും.
John 16:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
American Standard Version (ASV)
And he, when he is come, will convict the world in respect of sin, and of righteousness, and of judgment:
Bible in Basic English (BBE)
And he, when he comes, will make the world conscious of sin, and of righteousness, and of being judged:
Darby English Bible (DBY)
And having come, he will bring demonstration to the world, of sin, and of righteousness, and of judgment:
World English Bible (WEB)
When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgment;
Young's Literal Translation (YLT)
and having come, He will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment;
| And | καὶ | kai | kay |
| when is come, | ἐλθὼν | erchomai | ARE-hoh-may |
| he | ἐκεῖνος | ekeinos | ake-EE-nose |
| he will reprove | ἐλέγξει | elenchō | ay-LAYNG-hoh |
| the | τὸν | ho | oh |
| world | κόσμον | kosmos | KOH-smose |
| of | περὶ | peri | pay-REE |
| sin, | ἁμαρτίας | hamartia | a-mahr-TEE-ah |
| and | καὶ | kai | kay |
| of | περὶ | peri | pay-REE |
| righteousness, | δικαιοσύνης | dikaiosynē | thee-kay-oh-SYOO-nay |
| and | καὶ | kai | kay |
| of | περὶ | peri | pay-REE |
| judgment: | κρίσεως· | krisis | KREE-sees |
Read Full Chapter : John 16
Malayalam Bible