Genesis 40:20 in Malayalam

Genesis 40:20
മൂന്നാം നാളിൽ ഫറവോന്റെ തിരുനാളിൽ അവൻ തന്റെ സകലദാസന്മാർക്കും ഒരു വിരുന്നുകഴിച്ചു. തന്റെ ദാസന്മാരുടെ മദ്ധ്യേ പാനപാത്ര വാഹകന്മാരുടെ പ്രമാണിയെയും അപ്പക്കാരുടെ പ്രമാണിയെയും ഓർത്തു.

Genesis 40:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and the head of the chief baker among his servants.

Bible in Basic English (BBE)
Now the third day was Pharaoh's birthday, and he gave a feast for all his servants; and he gave honour to the chief wine-servant and the chief bread-maker among the others.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass the third day -- Pharaoh's birthday -- that he made a feast to all his bondmen. And he lifted up the head of the chief of the cup-bearers, and the head of the chief of the bakers among his bondmen.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birth-day, that he made a feast to all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.

World English Bible (WEB)
It happened the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants.

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, on the third day, Pharaoh's birthday, that he maketh a banquet to all his servants, and lifteth up the head of the chief of the butlers, and the head of the chief of the bakers among his servants,

And it came to pass וַיְהִ֣י׀ hāyâ ha-YA
day, בַּיּ֣וֹם yôm yome
the third הַשְּׁלִישִׁ֗י šĕlîšî sheh-lee-SHEE
birthday, י֚וֹם yôm yome
הֻלֶּ֣דֶת yālad ya-LAHD
אֶת ʾēt ate
Pharaoh's פַּרְעֹ֔ה parʿō pahr-OH
that he made וַיַּ֥עַשׂ ʿāśâ ah-SA
a feast מִשְׁתֶּ֖ה mište meesh-TEH
unto all לְכָל kōl kole
his servants: עֲבָדָ֑יו ʿebed eh-VED
and he lifted up וַיִּשָּׂ֞א nāśāʾ na-SA
אֶת ʾēt ate
the head רֹ֣אשׁ׀ rōš rohsh
of the chief שַׂ֣ר śar sahr
butler הַמַּשְׁקִ֗ים mašqe mahsh-KEH
וְאֶת ʾēt ate
רֹ֛אשׁ rōš rohsh
and of the chief שַׂ֥ר śar sahr
baker הָֽאֹפִ֖ים ʾāpâ ah-FA
among בְּת֥וֹךְ tāwek ta-VEK
his servants. עֲבָדָֽיו׃ ʿebed eh-VED



Read Full Chapter : Genesis 40

Malayalam Bible