Genesis 38:22 in Malayalam

Genesis 38:22
അവൻ യെഹൂദയുടെ അടുക്കൽ മടങ്ങിവന്നു: ഞാൻ അവളെ കണ്ടില്ല; ഈ സ്ഥലത്തു ഒരു വേശ്യയും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല എന്നു അവിടെയുള്ള ആളുകൾ പറഞ്ഞു എന്നു പറഞ്ഞു

Genesis 38:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

American Standard Version (ASV)
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here.

Bible in Basic English (BBE)
So he went back to Judah, and said, I have not seen her, and the men of the place say that there is no such woman there.

Darby English Bible (DBY)
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, No prostitute has been here.

Webster's Bible (WBT)
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

World English Bible (WEB)
He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'"

Young's Literal Translation (YLT)
And he turneth back unto Judah, and saith, `I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this `place' a separated one,'

And he returned וַיָּ֙שָׁב֙ šûb shoov
to אֶל ʾēl ale
Judah, יְהוּדָ֔ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
and said, וַיֹּ֖אמֶר ʾāmar ah-MAHR
I cannot לֹ֣א lōʾ loh
find מְצָאתִ֑יהָ māṣāʾ ma-TSA
her; and also וְגַ֨ם gam ɡahm
the men אַנְשֵׁ֤י ʾîš eesh
of the place הַמָּקוֹם֙ māqôm ma-KOME
said, אָֽמְר֔וּ ʾāmar ah-MAHR
no לֹֽא lōʾ loh
there was הָיְתָ֥ה hāyâ ha-YA
in this בָזֶ֖ה ze zeh
harlot קְדֵשָֽׁה׃ qĕdēšâ keh-day-SHA



Read Full Chapter : Genesis 38

Malayalam Bible