Exodus 39:13 in Malayalam
Exodus 39:13
നാലാമത്തെ നിര: ഗോമേദകം, പുഷ്പരാഗം, സൂര്യകാന്തം; അവ അതതു തടത്തിൽ പൊന്നിൽ പതിച്ചിരുന്നു.
Exodus 39:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings.
American Standard Version (ASV)
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jaspar: they were inclosed in inclosings of gold in their settings.
Bible in Basic English (BBE)
In the fourth, a topaz, a beryl, and a jasper; they were fixed in twisted frames of gold.
Darby English Bible (DBY)
and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper; mounted in enclosures of gold in their settings.
Webster's Bible (WBT)
And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings.
World English Bible (WEB)
and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold settings.
Young's Literal Translation (YLT)
and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper -- set, embroidered `with' gold, in their settings.
| row, | וְהַטּוּר֙ | ṭûr | toor |
| And the fourth | הָֽרְבִיעִ֔י | rĕbîʿî | reh-vee-EE |
| a beryl, | תַּרְשִׁ֥ישׁ | taršîš | tahr-SHEESH |
| an onyx, | שֹׁ֖הַם | šōham | shoh-HAHM |
| and a jasper: | וְיָֽשְׁפֵ֑ה | yošpē | yohsh-FAY |
| inclosed | מֽוּסַבֹּ֛ת | mûsabbâ | moo-sa-BA |
| in ouches | מִשְׁבְּצֹ֥ת | mišbĕṣâ | meesh-beh-TSA |
| of gold | זָהָ֖ב | zāhāb | za-HAHV |
| in their inclosings. | בְּמִלֻּֽאֹתָֽם׃ | milluʾâ | mee-loo-AH |
Read Full Chapter : Exodus 39
Malayalam Bible