Daniel 7:4 in Malayalam

Daniel 7:4
ഒന്നാമത്തേതു സിംഹത്തോടു സദൃശവും കഴുകിൻ ചിറകുള്ളതുമായിരുന്നു; ഞാൻ നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കെ അതിന്റെ ചിറകു പറിഞ്ഞുപോയി; അതിനെ നിലത്തുനിന്നു പൊക്കി, മനുഷ്യനെപ്പോലെ നിവർത്തുനിർത്തി, അതിന്നു മാനുഷഹൃദയവും കൊടത്തു.

Daniel 7:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man's heart was given to it.

American Standard Version (ASV)
The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made to stand upon two feet as a man; and a man's heart was given to it.

Bible in Basic English (BBE)
The first was like a lion and had eagle's wings; while I was watching its wings were pulled off, and it was lifted up from the earth and placed on two feet like a man, and a man's heart was given to it.

Darby English Bible (DBY)
The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till its wings were plucked; and it was lifted up from the earth, and made to stand upon two feet as a man, and a man's heart was given to it.

World English Bible (WEB)
The first was like a lion, and had eagle's wings: I saw until the wings of it were plucked, and it was lifted up from the earth, and made to stand on two feet as a man; and a man's heart was given to it.

Young's Literal Translation (YLT)
The first `is' like a lion, and it hath an eagle's wings. I was seeing till that its wings have been plucked, and it hath been lifted up from the earth, and on feet as a man it hath been caused to stand, and a heart of man is given to it.

The first קַדְמָיְתָ֣א qadmay kahd-MAI
like a lion, כְאַרְיֵ֔ה ʾaryē ar-YAY
wings: וְגַפִּ֥ין gap ɡahf
דִּֽי dee
and had eagle's נְשַׁ֖ר nĕšar neh-SHAHR
לַ֑הּ
חָזֵ֣ה ḥăzāʾ huh-ZA
I beheld הֲוֵ֡ית hāwāʾ ha-VA
till עַד֩ ʿad ad
דִּי dee
thereof were plucked, מְּרִ֨יטוּ mĕraṭ meh-RAHT
the wings גַפַּ֜יהּ gap ɡahf
and it was lifted up וּנְטִ֣ילַת nĕṭal neh-TAHL
from מִן min meen
the earth, אַרְעָ֗א ʾăraʿ uh-RA
upon וְעַל ʿal al
the feet רַגְלַ֙יִן֙ rĕgal reh-ɡAHL
as a man, כֶּאֱנָ֣שׁ ʾĕnoš ay-NOHSH
and made stand הֳקִימַ֔ת qûm koom
heart וּלְבַ֥ב lĕbab leh-VAHV
and a man's אֱנָ֖שׁ ʾĕnoš ay-NOHSH
was given to it. יְהִ֥יב yĕhab yeh-HAHV
לַֽהּ׃



Read Full Chapter : Daniel 7

Malayalam Bible