Acts 8:18 in Malayalam

Acts 8:18
അപ്പൊസ്തലന്മാർ കൈ വെച്ചതിനാൽ പരിശുദ്ധാത്മാവു ലഭിച്ചതു ശിമോൻ കണ്ടാറെ അവർക്കു ദ്രവ്യം കൊണ്ടു വന്നു:

Acts 8:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

American Standard Version (ASV)
Now when Simon saw that through the laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money,

Bible in Basic English (BBE)
Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the touch of the Apostles' hands, he made them an offering of money, saying,

Darby English Bible (DBY)
But Simon, having seen that by the laying on of the hands of the apostles the [Holy] Spirit was given, offered them money,

World English Bible (WEB)
Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money,

Young's Literal Translation (YLT)
And Simon, having beheld that through the laying on of the hands of the apostles, the Holy Spirit is given, brought before them money,

saw θεασάμενος theaomai thay-AH-oh-may
And δὲ de thay
ho oh
when Simon Σίμων simōn SEE-mone
that ὅτι hoti OH-tee
through διὰ dia thee-AH
τῆς ho oh
laying on ἐπιθέσεως epithesis ay-PEE-thay-sees
τῶν ho oh
hands χειρῶν cheir heer
the τῶν ho oh
of apostles' ἀποστόλων apostolos ah-POH-stoh-lose
given, δίδοται didōmi THEE-thoh-mee
τὸ ho oh
Ghost was πνεῦμα pneuma PNAVE-ma
the τὸ ho oh
Holy Ἅγιον, hagios A-gee-ose
he offered προσήνεγκεν prospherō prose-FAY-roh
them αὐτοῖς autos af-TOSE
money, χρήματα chrēma HRAY-ma



Read Full Chapter : Acts 8

Malayalam Bible