Acts 7:41 in Malayalam
Acts 7:41
അന്നേരം അവർ ഒരു കാളക്കുട്ടിയെ ഉണ്ടാക്കി, ആ ബിംബത്തിന്നു ബലി കഴിച്ചു തങ്ങളുടെ കൈപ്പണിയിൽ ഉല്ലസിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു.
Acts 7:41 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
American Standard Version (ASV)
And they made a calf in those days, and brought a sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their hands.
Bible in Basic English (BBE)
And they made the image of a young ox in those days, and made an offering to it, and had joy in the work of their hands.
Darby English Bible (DBY)
And they made a calf in those days, and offered sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
World English Bible (WEB)
They made a calf in those days, and brought a sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their hands.
Young's Literal Translation (YLT)
`And they made a calf in those days, and brought a sacrifice to the idol, and were rejoicing in the works of their hands,
| And | καὶ | kai | kay |
| they made a calf | ἐμοσχοποίησαν | moschopoieō | moh-skoh-poo-A-oh |
| in | ἐν | en | ane |
| ταῖς | ho | oh | |
| days, | ἡμέραις | hēmera | ay-MAY-ra |
| those | ἐκείναις | ekeinos | ake-EE-nose |
| and | καὶ | kai | kay |
| offered | ἀνήγαγον | anagō | ah-NA-goh |
| sacrifice | θυσίαν | thysia | thyoo-SEE-ah |
| the | τῷ | ho | oh |
| unto idol, | εἰδώλῳ | eidōlon | EE-thoh-lone |
| and | καὶ | kai | kay |
| rejoiced | εὐφραίνοντο | euphrainō | afe-FRAY-noh |
| in | ἐν | en | ane |
| the | τοῖς | ho | oh |
| works | ἔργοις | ergon | ARE-gone |
| τῶν | ho | oh | |
| hands. | χειρῶν | cheir | heer |
| of their own | αὐτῶν | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Acts 7
Malayalam Bible