Acts 16:14 in Malayalam

Acts 16:14
തുയത്തൈരാപട്ടണക്കാരത്തിയും രക്താംബരം വില്ക്കുന്നവളുമായി ലുദിയ എന്നു പേരുള്ള ദൈവ ഭക്തയായോരു സ്ത്രീ കേട്ടുകൊണ്ടിരുന്നു. പൌലൊസ് സംസാരിച്ചതു ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതിന്നു കർത്താവു അവളുടെ ഹൃദയം തുറന്നു

Acts 16:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.

American Standard Version (ASV)
And a certain woman named Lydia, a seller of purple of the city of Thyatira, one that worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened to give heed unto the things which were spoken by Paul.

Bible in Basic English (BBE)
And a certain woman named Lydia, a trader in purple cloth of the town of Thyatira, and a God-fearing woman, gave ear to us: whose heart the Lord made open to give attention to the things which Paul was saying.

Darby English Bible (DBY)
And a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, heard; whose heart the Lord opened to attend to the things spoken by Paul.

World English Bible (WEB)
A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us; whose heart the Lord opened to listen to the things which were spoken by Paul.

Young's Literal Translation (YLT)
and a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, worshipping God, was hearing, whose heart the Lord did open to attend to the things spoken by Paul;

And καί kai kay
a certain τις tis tees
woman γυνὴ gynē gyoo-NAY
named ὀνόματι onoma OH-noh-ma
Lydia, Λυδία lydia lyoo-THEE-ah
a seller of purple, πορφυρόπωλις porphyropōlis pore-fyoo-ROH-poh-lees
of the city πόλεως polis POH-lees
of Thyatira, Θυατείρων thyateira thyoo-AH-tee-ra
worshipped σεβομένη sebomai SAY-voh-may
τὸν ho oh
God, θεόν theos thay-OSE
heard ἤκουεν akouō ah-KOO-oh
which ἧς hos ose
the ho oh
Lord κύριος kyrios KYOO-ree-ose
opened, διήνοιξεν dianoigō thee-ah-NOO-goh
whose τὴν ho oh
heart καρδίαν kardia kahr-THEE-ah
that she attended unto προσέχειν prosechō prose-A-hoh
the things which τοῖς ho oh
were spoken λαλουμένοις laleō la-LAY-oh
of ὑπὸ hypo yoo-POH
τοῦ ho oh
Paul. Παύλου paulos PA-lose



Read Full Chapter : Acts 16

Malayalam Bible