2 Samuel 18:3 Interlinear

2 Samuel 18:3
എന്നാൽ ജനം: നീ വരേണ്ടാ; ഞങ്ങൾ തോറ്റോടി എന്നു വരികിൽ ഞങ്ങളുടെ കാര്യം ആരും ഗണ്യമാക്കുകയില്ല; ഞങ്ങളിൽ പാതിപേർ പട്ടുപോയി എന്നുവരികിലും അതാരും ഗണ്യമാക്കുകയില്ല; നീയോ ഞങ്ങളിൽ പതിനായിരം പേർക്കു തുല്യൻ. ആകയാൽ നീ പട്ടണത്തിൽ ഇരുന്നുകൊണ്ടു ഞങ്ങൾക്കു സഹായം ചെയ്യുന്നതു നല്ലതു എന്നു പറഞ്ഞു.

answered,
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
But the people
ʿam — am
Strong's #5971
Thou shalt not
lōʾ — loh
Strong's #3808
go forth:
yāṣāʾ — ya-TSA
Strong's #3318
for
kî — kee
Strong's #3588
if
ʾim — eem
Strong's #518
we flee
nûs — noos
Strong's #5127
away,
nûs — noos
Strong's #5127
they will not
lōʾ — loh
Strong's #3808
care
śûm — soom
Strong's #7760
for
ʾēl — ale
Strong's #413
lēb — lave
Strong's #3820
if
ʾim — eem
Strong's #518
of us die,
mût — moot
Strong's #4191
half
ḥēṣî — hay-TSEE
Strong's #2677
us; neither
lōʾ — loh
Strong's #3808
will they care
śûm — soom
Strong's #7760
for
ʾēl — ale
Strong's #413
lēb — lave
Strong's #3820
us: but
kî — kee
Strong's #3588
now
ʿattâ — ah-TA
Strong's #6258
worth
kĕmô — keh-MOH
Strong's #3644
ten
ʿeśer — eh-SER
Strong's #6235
thousand
ʾelep — eh-LEF
Strong's #505
of us: therefore now
ʿattâ — ah-TA
Strong's #6258
better
ṭôb — tove
Strong's #2896
that
kî — kee
Strong's #3588
hāyâ — ha-YA
Strong's #1961
Strong's #0
us out of the city.
ʿîr — eer
Strong's #5892
thou succour
ʿāzar — ah-ZAHR
Strong's #5826