1 Peter 4:3 in Malayalam

1 Peter 4:3
കാമാർത്തികളിലും മോഹങ്ങളിലും വീഞ്ഞുകുടിയിലും വെറിക്കൂത്തുകളിലും മദ്യപാനത്തിലും ധർമ്മവിരുദ്ധമായ വിഗ്രഹാരാധനയിലും നടന്നു ജാതികളുടെ ഇഷ്ടം പ്രവർത്തിച്ചുകൊണ്ടു കാലം പോക്കിയതു മതി.

1 Peter 4:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

American Standard Version (ASV)
For the time past may suffice to have wrought the desire of the Gentiles, and to have walked in lasciviousness, lusts, winebibbings, revellings, carousings, and abominable idolatries:

Bible in Basic English (BBE)
Because for long enough, in times past, we have been living after the way of the Gentiles, given up to the desires of the flesh, to drinking and feasting and loose behaviour and unclean worship of images;

Darby English Bible (DBY)
For the time past [is] sufficient [for us] to have wrought the will of the Gentiles, walking in lasciviousness, lusts, wine-drinking, revels, drinkings, and unhallowed idolatries.

World English Bible (WEB)
For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries.

Young's Literal Translation (YLT)
for sufficient to us `is' the past time of life the will of the nations to have wrought, having walked in lasciviousnesses, desires, excesses of wines, revelings, drinking-bouts, and unlawful idolatries,

may suffice ἀρκετὸς arketos ar-kay-TOSE
For γὰρ gar gahr
us ἡμῖν hēmin ay-MEEN
the ho oh
past παρεληλυθὼς parerchomai pa-RARE-hoh-may
time χρόνος chronos HROH-nose
τοῦ ho oh
of life βίου bios VEE-ose
the τὸ ho oh
will θέλημα thelēma THAY-lay-ma
the τῶν ho oh
of Gentiles, ἐθνῶν ethnos A-thnose
to have wrought κατεργάσασθαι, katergazomai ka-tare-GA-zoh-may
when we walked πεπορευμένους poreuomai poh-RAVE-oh-may
in ἐν en ane
lasciviousness, ἀσελγείαις aselgeia ah-SALE-gee-ah
lusts, ἐπιθυμίαις epithymia ay-pee-thyoo-MEE-ah
excess of wine, οἰνοφλυγίαις oinophlygia oo-noh-flyoo-GEE-ah
revellings, κώμοις kōmos KOH-mose
banquetings, πότοις potos POH-tose
and καὶ kai kay
abominable ἀθεμίτοις athemitos ah-THAY-mee-tose
idolatries: εἰδωλολατρείαις· eidōlolatreia ee-thoh-loh-la-TREE-ah



Read Full Chapter : 1 Peter 4

Malayalam Bible